Quote:
Originally Posted by frau kaleun
@Penguin:
Hey, I just realized you went straight to the dialogue and skipped the opening voice-over!
Edit: Aaaand you forgot the lyrics to the song the Bootsmann is singing. It's okay, I will leave gaps in my running transcript for when you get to it.
|
Sorry, was some days off the forums. (No, the reality is that I need 6 days for an apropriate reply
)
Actually I was hoping to blackmail you to send me a case of your finest breweries, as being drunk helps to understand other drunks - but there's also the scene in the bar - impossible to understand withour french champagne....
Apart from the song: what voiceovers did you mean? The text at the beginning is not dubbed in my version, neither in german, nor english, nor mexican...
Quote:
Originally Posted by Kaleun Cook
anything to please frau kaleun.
Afaik it's the beginning of "An de Eck steiht ’n Jung mit’n Tüdelband", a song from Hamburg:
|
thanks, I never knew that. No wonder why I didn't understand the beginning of the song: drunk hamburgerish is not easy if you're no Fischkopp....